No exact translation found for موازنة الدولة

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Italian Arabic موازنة الدولة

Italian
 
Arabic
related Results

Examples
  • Risanare il bilancio dello Stato
    إعادة التوازن إلى موازنة الدولة
  • Nel frattempo, l’aspetto patrimoniale dei bilanci degli Stati resta perlopiù invisibile.
    ومن ناحية أخرى، يظل جانب الأصول من موازنات الدول مستتراًإلى حد كبير.
  • Come ha detto Angela Merkel, “la crescita non può essere ilfrutto di forti deficit dei bilanci statali”.
    وطبقاً لتعبير أنجيلا ميركل فإن النمو ليس من الممكن أن يأتيفي مقابل ارتفاع العجز في موازنة الدولة.
  • In Cina, dove le attività di bilancio hanno un ruoloimportante, la strategia di ridurle mediante privatizzazione èstata, almeno per ora, respinta.
    ففي الصين، حيث جانب الأصول من موازنة الدولة ضخم للغاية،كانت استراتيجية تقليص هذه الأصول من خلال الخصخصة مرفوضة إلى حدكبير، على الأقل حتى وقتنا هذا.
  • Peggio ancora, con il sostegno europeo, il bilancio giàmisero dell’ AIEA, di 300 milioni di euro, è stato tagliato di circail 10%.
    والأسوأ من هذا أن موازنة الهيئة الدولية للطاقة الذرية، التيلا تتجاوز بالفعل 300 مليون يورو، تم تخفيضها بنسبة 10%تقريبا.
  • - Il governatore del Wisconsin sta spingendo per una legge che riequilibri il budget dello stato eliminando i sindacati del settore pubblico, soprattutto gli insegnanti. e privandoli dei diritti alla contrattazione collettiva.
    يقوم بتمرير قانون من خلال السلطة التشريعية لتحقيق التوازن في الموازنة العامة للدولة ,بخرق نظام النقابات العامة ,خاصة المعلمين .وتجريدهم من حقوقهم الجماعية
  • Un bilancio statale sano potrebbe essere d’aiuto, perchéparte del reddito che fluisce nel capitale andrebbe allostato.
    وقد تساعد الموازنة العامة المنضبطة للدولة، لأن جزءاً منالدخل المتدفق إلى رأس المال سوف يذهب إلى الدولة.
  • Quarto, nel caso dell’ Europa, le istituzioni dell’ Unione Europea, nonché gli stati membri, devono essere spinti a rafforzareurgentemente la governance economica, anche attraverso un attentomonitoraggio delle politiche economiche e di bilancio di ognisingolo paese.
    ورابعا، في حالة أوروبا، لابد من حث مؤسسات الاتحاد الأوروبي،فضلاً عن الدول الأعضاء، على تعزيز الإدارة الاقتصادية، بما في ذلك منخلال المراقبة اللصيقة للسياسات الاقتصادية والخاصة بالموازنة التيتنتهجها الدول كل على حِدة.